Marine doesn’t like her name.
“Why?”
“Because of her.”
She doesn’t need to say more, I understand.
Who wants to be thought of alongside the leader of a far right political party?
If your persuasion lies elsewhere.
I try to console her, pointing out that you can probably find a negative connotation for any name.
“This is my brother,” she says introducing me.
His name is … well… I think it begins with a Q and I make an attempt, but there are too many syllables.
“Carlanton,” he repeats. “There’s an apostrophe.”
I hadn’t heard one.
“It’s Corsican.”
“A Corsican apostrophe?” I’m floundering.
And incapable of thinking of any other Carlanton who may have either a negative or positive connotation.
This Carlanton, however, is nice.
Clearly NOT a right-wing zealot.
He’s tall too.
Taller than Marine and taller than me who is taller than Marine and Valou who suddenly appears from behind a rail of second-hand clothes.
“Salut ma Marinette.” Valu is French.
“Salut Valou.” So is Marine.
“That’s a nice name,” I offer Marine. I’m not.
“Valou?” asks Marine.
“No, Marionette.” I explain, making an error that I think is actually fairly funny.
“Marionette, gentille Marionette,” I start singing my own adaption of the French children’s classic Alouette.
The French look at each other.
“Charlton,” I say. I’m thinking out loud, trying to find a song for her brother.
I don’t find one and my voice trails away like a dog with its tail between its legs.
A silence hangs over us.
I know if I say anything else then they will consider me mad.
So I don’t.
I just wait there until they all drift away to other things more interesting.
And then I go back to the washing up I was washing up when Marine and Carlanton washed up where i was washing up.

No comments:
Post a Comment